返回

五石之瓠

五石之瓠战国·宋国 · 庄子
huì
wèi
zhuāng
yuē
wèi
:“魏
wáng
zhī
zhǒng
shù
zhī
chéng
ér
shí
shí
chéng
shuǐ
jiāng
jiān
néng
pōu
zhī
wéi
piáo
huò
luò
suǒ
róng
fēi
xiāo
rán
wéi
yòng
ér
pǒu
zhī
zhuāng
”庄
yuē
:“夫
zhuō
yòng
sòng
rén
yǒu
shàn
wéi
jūn
shǒu
zhī
yào
zhě
shì
shì
píng
kuàng
wéi
shì
wén
zhī
qǐng
mǎi
fāng
bǎi
jīn
ér
móu
zhī
yuē
:‘我
shì
shì
wéi
píng
kuàng
guò
shù
jīn
jīn
zhāo
ér
bǎi
jīn
qǐng
zhī
’客
zhī
yuè
wáng
yuè
yǒu
nàn
wáng
shǐ
使
zhī
jiàng
dōng
yuè
rén
shuǐ
zhàn
bài
yuè
rén
liè
ér
fēng
zhī
néng
jūn
shǒu
huò
fēng
huò
miǎn
píng
kuàng
suǒ
yòng
zhī
jīn
yǒu
shí
zhī
wéi
zūn
ér
jiāng
ér
yōu
huò
luò
suǒ
róng
yóu
yǒu
péng
zhī
xīn

译文

〔注:节选自《庄子·逍遥游》(《庄子集释》,中华书局年版)。题目是编者加的。石(shí),计算容量的单位,十斗为一石。瓠(hù),葫芦。〕惠子谓庄子曰:“惠子对庄子说:“魏王贻我大瓠之种,我树〔树:种植。。〕之成而实五石〔实五石:能容得下五石的东西。〕

魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。以盛水浆,其坚〔坚:坚固。这里指大瓠的坚固程度。〕不能自举也。用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。剖之以为瓢,则瓠落无所容[瓠(huò)落无所容:宽大而没有什么可盛受的东西。瓠落,宽大空廓的样子。]。

把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。非不呺然〔呺(xiāo)然:内中空虚而宽大的样子。〕大也,吾为其无用而掊〔掊(pǒu):击破。”〕之。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子曰:“庄子说:“夫子固拙于用大〔拙于用大:不善于使用大的东西,不善于发挥事物的“大”的功用。

〕矣!先生实在是不善于使用大东西啊!宋人有善为不龟手之药〔不龟(jūn)手之药:防止手冻裂的药物。〕者,世世以洴澼絖为事。宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。客闻之,请买其方百金。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。

聚族而谋之曰:全家人聚集在一起商量:‘我世世为洴澼絖,不过数金。‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金。今一朝而鬻〔鬻(yù):卖。〕技百金,请与之。如今一下子就可卖得百金,还是把药方卖给他吧。’客得之,以说〔说:同“悦”,取悦。’〕吴王。

游客得到药方,来取悦吴王。越有难〔越有难(nàn):指越人发兵侵吴。〕,吴王使之将,冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。正巧越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。

能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。今子有五石之瓠,何不虑〔虑:用绳结缀。〕以为大樽〔樽:盛酒器。〕而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢?

则夫子犹有蓬之心〔蓬之心:比喻不通达的见识。蓬,一种草,弯曲不直。〕也夫!”却担忧它大而无处可容纳,看来先生你还是心窍不通啊!”