返回

归去来兮辞·并序

归去来兮辞·并序魏晋 · 陶渊明
jiā
pín
gēng
zhí
yòu
zhì
yíng
shì
píng
chǔ
shēng
shēng
suǒ
wèi
jiàn
shù
qīn
duō
quàn
wéi
zhǎng
tuō
rán
yǒu
huái
怀
qiú
zhī
huì
yǒu
fāng
zhī
shì
zhū
hóu
huì
ài
wéi
jiā
shū
pín
suì
jiàn
yòng
xiǎo
shí
fēng
wèi
jìng
xīn
dàn
yuǎn
péng
jiā
bǎi
gōng
tián
zhī
wéi
jiǔ
biàn
便
qiú
zhī
shǎo
juàn
rán
yǒu
guī
zhī
qíng
zhì
xìng
rán
fēi
jiǎo
suǒ
dòng
suī
qiè
wéi
jiāo
bìng
cháng
cóng
rén
shì
jiē
kǒu
shì
chàng
rán
kāng
kǎi
shēn
kuì
píng
shēng
zhī
zhì
yóu
wàng
rěn
dāng
liǎn
cháng
xiāo
shì
xún
chéng
shì
mèi
sāng
chāng
qíng
zài
jùn
bēn
miǎn
zhí
zhòng
qiū
zhì
dōng
zài
guān
shí
yīn
shì
shùn
xīn
mìng
piān
yuē
guī
《归
lái
suì
shí
yuè
guī
lái
tián
yuán
jiāng
guī
xīn
wéi
xíng
chóu
chàng
ér
bēi
wǎng
zhī
jiàn
zhī
lái
zhě
zhī
zhuī
shí
wèi
yuǎn
jué
jīn
shì
ér
zuó
fēi
zhōu
yáo
yáo
qīng
yáng
fēng
piāo
piāo
ér
chuī
wèn
zhēng
qián
hèn
chén
guāng
zhī
wēi
nǎi
zhān
héng
zài
xīn
zài
bēn
tóng
huān
yíng
zhì
hòu
mén
sān
jìng
jiù
huāng
sōng
yóu
cún
xié
yòu
shì
yǒu
jiǔ
yíng
zūn
yǐn
shāng
zhuó
miàn
tíng
yán
nán
chuāng
ào
shěn
róng
zhī
ān
yuán
shè
chéng
mén
suī
shè
ér
cháng
guān
lǎo
liú
shí
jiǎo
shǒu
ér
xiá
guān
yún
xīn
chū
xiù
niǎo
juàn
fēi
ér
zhī
huán
jǐng
jiāng
sōng
ér
pán
huán
guī
lái
qǐng
jiāo
jué
yóu
shì
ér
xiāng
wéi
jià
yán
yān
qiú
yuè
qīn
zhī
qíng
huà
qín
shū
xiāo
yōu
nóng
rén
gào
chūn
jiāng
yǒu
shì
西
chóu
huò
mìng
jīn
chē
huò
zhào
zhōu
yǎo
tiǎo
xún
ér
jīng
qiū
xīn
xīn
xiàng
róng
quán
juān
juān
ér
shǐ
liú
shàn
wàn
zhī
shí
gǎn
shēng
zhī
xíng
xiū
xíng
nèi
shí
wěi
xīn
rèn
liú
wèi
huáng
huáng
zhī
guì
fēi
yuàn
xiāng
huái
怀
liáng
chén
wǎng
huò
zhí
zhàng
ér
yún
dēng
dōng
gāo
shū
xiào
lín
qīng
liú
ér
shī
liáo
chéng
huà
guī
jìn
tiān
mìng

译文

余家贫,耕植〔耕植:耕田种植。。〕不足以自给〔自给:供给自己生活。〕我家贫穷,耕田植桑不足以供自己生活。幼稚盈室〔幼稚盈室:指孩子多。幼稚,小孩。盈室,满屋。〕,瓶无储粟〔瓶无储粟:指家无余粮。瓶,盛粮食的器皿。〕,生生所资〔生生所资:所赖以维持生活的。生生,维持生活。资,凭借。

〕,未见其术〔术:这里指营生的本领。。〕孩子很多,米缸里没有剩余的粮食,赖以维持生计的本领我还没有找到。亲故多劝余为长吏〔长吏:指县丞县尉,是县吏中职位较高的官吏。〕,脱然〔脱然:忧虑解除而放松的样子。〕有怀〔有怀:有了某种念头。,求之靡途〔靡途:没有门路。〕

〕。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。会有四方之事〔会有四方之事:指陶渊明接受建威将军江州刺史刘敬宣的任命出使的事。会,恰逢。〕,诸侯以惠爱为德〔诸侯以惠爱为德:地方大吏以爱惜人才为美德。〕,家叔〔家叔:可能是作者的叔父陶夔,当时任太常卿。〕以余贫苦,遂见用于小邑。

正赶上出使到外地的事情,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦替我设法,我就被委任到小县做官。于时风波未静〔风波未静:指战乱未停息。〕,心惮远役〔远役:到远方供职。〕,彭泽〔彭泽:县名,在今江西湖口东。〕去家百里,公田〔公田:即“官田”,政府控制的田地。

〕之利,足以为酒。那时社会上动荡不安,心里惧怕到远处当官,彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用。故便求之。所以就请求去那里。及少日,眷然有归欤之情。等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。何则〔何则:为什么呢?〕?那是为什么?

质性〔质性:本性。〕自然,非矫厉〔矫厉:造作勉强。〕所得。本性任其自然,这是勉强不得的;饥冻虽切,违己〔违己:违反自己的意志。〕交病〔交病:。(身心)都感到痛苦。交,都。〕饥寒虽是急需解决的问题,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。尝从人事〔尝从人事:曾经出仕。从,从事。人事,指做官。〕

,皆口腹自役〔皆口腹自役:都是为了谋生糊口而役使自己。。〕过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是怅然慷慨〔慷慨:感叹。,深愧平生之志。〕于是惆怅感慨,心情激动不平,深深有愧于平生的志愿。犹望一稔〔一稔(rěn):庄稼成熟一次,引申为一年。〕,当敛裳宵逝〔敛裳宵逝:收拾衣装,连夜离去。〕。

仍然希望看到这一茬庄稼成熟,便收拾行装连夜离去。寻程氏妹〔程氏妹:嫁到程家的妹妹。〕丧于武昌,情在骏奔〔情在骏奔:去吊丧的心情非常急迫。骏奔,急速奔驰。,自免去职。〕不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一样急迫,自己请求免去官职。

仲秋至冬,在官八十余日。自立秋第二个月到冬天,在职共八十多天。因事顺心〔因事顺心:因辞官的事顺遂心意。,命篇曰《归去来兮》。〕因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫“归去来兮”。乙巳〔乙巳:东晋义熙元年(405)。〕岁十一月也。乙巳年十一月。

归去来兮,田园将芜〔芜:田地荒废。〕胡不归?回去吧,田园都将要荒芜了,为什么不回去呢?既自以心为形役〔以心为形役:使精神被形体役使。〕,奚惆怅而独悲?既然自己的心灵被躯壳所役使,那为什么悲愁失意?悟已往之不谏,知来者之可追〔悟已往之不谏,知来者之可追:认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。谏,挽回。追,补救。。

《论语·微子》中有“往者不可谏,来者犹可追”之语。〕我明悟过去的错误已不可挽回,但明白未发生的事尚可补救。实迷途其未远〔实迷途其未远:确实迷了路,或许走得还不太远。迷途,指出来做官。〕,觉今是而昨非。我确实入了迷途,但不算太远,已觉悟如今的选择是正确的,而曾经的行为才是迷途。

舟遥遥以轻飏〔舟遥遥以轻飏(yáng):船在水面上轻轻地摇荡着前进。遥遥,漂流摇荡的样子。飏,船缓缓前进。,风飘飘而吹衣。〕船在水面轻轻地飘荡着前进,轻快前行,风轻飘飞舞,吹起了衣袂翩翩。问征夫以前路〔问征夫以前路:向行人问前面的路程。征夫,行人。

〕,恨晨光之熹微〔恨晨光之熹微:怨晨光微弱(耽误行程)〕。。熹微,光线微弱。我向行人询问前面的路,恨天亮的太慢。乃瞻衡宇〔乃瞻衡宇:于是看见了自家的房子。衡宇,简陋的房屋。衡,横木,横木为门,是贫者之居的〕,载欣载奔〔载欣载奔:高兴地奔跑。载,语助词。〕。

布置。终于看到了自己的家,心中欣喜,奔跑过去。僮仆欢迎,稚子候门。家僮欢快地迎接我,幼儿们守候在门庭等待。三径就荒〔三径就荒:院子里的小路已经荒芜了。〕,松菊犹存。院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。携幼入室,有酒盈樽。我带着幼儿们进入屋室,早有清酿溢满了酒樽。

引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜〔眄(miàn)庭柯以怡颜:看着院子里的树木,喜形于色。眄,看。柯,草木的。枝茎,这里指树。怡,愉快,使动用法,使愉快。〕我端起酒壶酒杯自斟自饮,看看院子里的树木,觉得很愉快;倚南窗以寄傲〔寄傲:寄托傲世的情怀。〕,审容膝之易安〔审容膝之易安:深知住在陋室中反而容易使人安适。

审,深知。。〕倚着南窗寄托傲然自得的心情,觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。园日涉以成趣〔园日涉以成趣:每天在园中游玩,成为乐趣。涉,游玩游览。〕,门虽设而常关。天天到院子里走走,自成一种乐趣,小园的门经常地关闭。策扶老以流憩〔策扶老以流憩:拄着拐杖出去,到处走走,随时随地休息。策,拄着。扶老,拐杖。流憩,指无目的地漫步和随时随地休息。,时矫首而遐观〔时矫首而遐观:常常抬起头遥望远方。矫,举。遐观,远望。〕

〕。拄着拐杖出去走走,随时随地休息,时时抬头望着远方。云无心以出岫〔云无心以出岫(xiù),鸟倦飞而知还。:云气自然而然地冒出山头。无心,无意。岫,峰峦。〕云气自然而然的从山里冒出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;景翳翳以将入〔景翳翳以将入:阳光黯淡,太阳快要下山了。景,日光。翳翳,阴暗的样子。入,指太阳下山。〕,抚孤松而盘桓〔盘桓:徘徊。。

〕阳光黯淡,太阳快落下去了,手抚孤松徘徊。归去来兮,请息交以绝游〔请息交以绝游:让我同外界断绝交游。〕。回来呀,我要跟世俗之人断绝交游。世与我而相违,复驾言兮焉求〔复驾言兮焉求:还要驾车出去追求什么?驾言,驾车出游。《诗经·邶风·泉水》有“驾言出游”之语。驾,驾车。言,助词。

〕?世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?悦亲戚之情话〔情话:知心话。,乐琴书以消忧。〕以亲人间的知心话为愉悦,以弹琴读书为乐来消除忧愁。农人告余以春及〔春及:春天到了。,将有事于西畴〔将有事于西畴(chóu):将要到西边的田里去春耕。事,〕

指耕种之事。畴,田地。。〕农夫告诉我春天到了,西边田野里要开始耕种了。或命巾车〔或命巾车:有时坐着有帷幕的小车。命,命人备置。巾车,外面覆盖着帷幕的小车。〕,或棹孤舟〔或棹孤舟:有时划着一只小船。〕。有时叫上一辆有帷的小车,有时划过一艘小船。

既窈窕以寻壑〔窈窕以寻壑(hè):沿着幽深曲折的山谷。窈窕,幽深的样子。寻,循着。〕,亦崎岖而经丘〔崎岖而经丘:经过道路崎岖的山丘。〕。有时经过幽深曲折的山谷,有时走过高低不平的山路。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。草木茂盛,水流细微。善万物之得时〔善万物之得时:羡慕万物恰逢繁荣滋长的好时节。善,羡慕。得时,顺应天时。

〕,感吾生之行休。〔感吾生之行休:感叹我的一生将要结束。行,将要。休,终结。〕羡慕自然界的万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。已矣乎〔已矣乎:算了吧!助词“矣”“乎”连用,加强感叹语气。〕!算了吧!寓形宇内复几时〔寓形宇内复几时:人寄身于天地间能有多长时间?寓形,寄托身体。宇内,天地间。

〕。活在世上还能有多久。曷不委心任去留〔曷(hé)不委心任去留:为什么不随心所欲,生与死都顺随自然?曷,相当于“何”,为什么。去留,指生死。〕?为什么不放下心来任其自然地生死?胡为乎遑遑欲何之〔胡为乎遑遑欲何之:为什么心神惶惶不安,到底想要到哪里去?遑遑,惊恐匆忙心神不定。〕?

为什么心神不定,想要到哪里去?富贵非吾愿,帝乡不可期〔帝乡不可期:仙境不可期求。帝乡,天帝居住的地方,也就是所谓仙境。期,期求。〕。富贵不是我所求,修成神仙是没有希望的。怀良辰以孤往〔怀良辰以孤往:爱惜美好的时光,独自外出。怀,留恋爱惜。良辰,美好的时光,指上文所说万物得时的春天。,或植杖而耘耔〔或植杖而耘耔(zǐ)〕:有时倚着棍杖除草培土。植杖,倚杖扶杖。一说“植。

杖”是把手杖插在地上。耘,除草。耔,培土。《论语·微子》有“植其杖而芸”之语。〕趁着春天美好的时光,独自外出,有时放下手杖,拿起农具除草培土;登东皋以舒啸〔登东皋以舒啸:登上向阳的高地,放声长啸。东皋,水边向阳的高地。舒啸,放声长啸。〕,临清流而赋诗。

登上东边的高岗放声呼啸,傍着清清的溪流吟诵诗篇。聊乘化以归尽〔聊乘化以归尽:姑且顺随自然的变化,走到生命的尽头。聊,姑且。乘化,顺随自然。归尽,,乐夫天命复奚疑!到生命的尽头。乐夫天命复奚疑:乐天安命,还有什么可疑虑的呢?〕姑且顺其自然走完生命的路程,抱定乐安天命的主意,还有什么可犹疑的呢!