返回

凉思

凉思 · 李商隐
客去波平槛,蝉休露满枝。
永怀当此节,倚立自移时。
北斗兼春远,南陵寓使迟。
天涯占梦数,疑误有新知。

译文

当初你离去时春潮漫平栏杆;如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。 我永远怀念当时那美好时节;今日重倚槛前不觉时光流逝。 你北方的住处像春天般遥远;我在南陵嫌送信人来得太迟。 远隔天涯我屡次占卜着美梦;疑心你有新交而把老友忘记。

注释

凄凉的思绪。唐李贺《昌谷诗》:“鸿珑数铃响,羁臣发凉思。”

槛(jiàn):栏杆。

蝉休:蝉声停止,指夜深。

永怀:即长想,长久思念。《诗经·周南·卷耳》:“我姑酌彼金罍,维以不永怀。”此节:此刻。

倚立:意谓今日重立槛前,时节已由春而秋。移时:历时、经时。即时间流过,经历一段时间。《后汉书·吴祐传》:“祐越坛共小史雍丘、黄真欢语移时,与结友而别。”

北斗:即北斗星,因为它屹立天极,众星围绕转动,古人常用来比喻君主,这里指皇帝驻居的京城长安。兼春:即兼年,两年。

南陵:今安徽繁昌县,唐时属宣州。此指作者怀客之地。寓使:指传书的使者。寓:寄,托。

占梦:占卜梦境,卜度梦的吉凶。《诗经·小雅·正月》:“召彼故老,讯之占梦。”郑玄笺:“召之不问政事,但问占梦,不尚道德而信徵祥之甚。”数:屡次。

新知:新结交的知己。语本《楚辞·九歌·少司命》:“悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。”

赏析

唐诗鉴赏辞典(新一版)
这是写诗人初秋夜晚的一段愁思。<br/>首联写愁思产生的环境。访客已经离去,池水涨平了栏槛,知了停止噪鸣,清露挂满树枝,好一幅水亭秋夜的清凉图景!但是,诗句的胜处不光在于写景真切,它还细致地传达出诗人心理感受的微妙变化。如“客去”与“波平槛”,本来是互不相关的两件事,为什么要连在一起叙述呢?细细推敲,大有道理。大凡人在热闹之中,是不会去注意夜晚池塘涨水这类细节的。只有当客人告退、孤身独坐时,才会突然发现:...
作者:陈伯海来源:上海辞书出版社
李商隐诗全集
本篇是义山奉使至南郡时的作品。《樊南文集补编·为荥阳公上宣州裴尚书启》云:“李处士艺术深博,议论纵横,敢曰贤于仲尼,且虑失之子羽。云于江沔,要有淹留,便假以节巡,托之好币,十一月初离此讫。”大中元年十月,义山奉郑亚之命至南郡(今湖北江陵县),李处士与其同行。十一月初,李处士往宣州谒见裴休尚书,义山代为《上裴尚书启》。江陵别后,故有凉思之作。首联谓客散后夜深人静,槛外波平,看去江波似与栏杆齐平;蝉声...
作者:来源:崇文书局
唐诗三百首鉴赏辞典
这是一首以女性口吻写的闺怨诗。题目“凉思”两字点明了思念的季节——正值凉风初起之时,又抒由思念引发的凄凉心情。初念此题目,凉意已从肌肤渗出。诗以“思”字贯穿全诗:首联写思的起因,颔联写思的时间之长,颈联与尾联均写思的具体内容。<br/><br/>首联,客人已经离去,剩下女主角一人伫立门前水亭栏杆,远眺池水涨起,几与栏杆一般高;白日的蝉已经停止鸣叫,此刻清露挂满树枝。此联写景,选取一池秋水、高树鸣蝉、月下清露这些物...
作者:林妙芝来源:崇文书局
唐诗鉴赏辞典
这是一首以女性口吻写的闺怨诗。题目“凉思”两字点明了思念的季节:正值凉风初起之时;又抒因思念而心境凄凉。初初念此题目,凉意已从肌肤渗出。诗以“思”字贯穿全诗。<br/><br/>首联写思的起因;颔联写思的时间之长;颈联与尾联均写思的具体内容。<br/><br/>首联,客人已经离去,剩下女主角一人伫立门前水亭栏杆,远眺池水涨起,几与栏杆一般高;白日的蝉已经停止鸣叫,此刻清露挂满树枝。此联写景,选取一池秋水、高树鸣蝉、月下清露这些物...
作者:林妙芝来源:崇文书局
李商隐诗文鉴赏辞典
这是写诗人初秋夜晚的一段愁思。<br/><br/>首联写愁思产生的环境。访客已经离去,池水涨平了栏槛,知了停止噪鸣,清露挂满树枝,好一幅水亭秋夜的清凉图景!但是,诗句的胜处不光在于写景真切,它还细致地传达出诗人心理感受的微妙变化。如“客去”与“波平槛”,本来是互不相关的两件事,为什么要连在一起叙述呢?细细推敲,大有道理。大凡人在热闹之中,是不会去注意夜晚池塘涨水这类细节的。只有当客人告退、孤身独坐时,才会突然发现...
作者:陈伯海来源:上海辞书出版社

简介

此诗是一首因时光流逝,对凉秋而怀旧的作品。流露作者盼望友人来信,却大失所望之心情,最终竟怀疑对方已有新交,唯恐为人所弃。诗人在凉秋中回忆友人离去的情景,寄托了无限的思念,也暗喻出自已难展抱负的愁怀。全诗用词简练,意蕴温婉,清新淡雅,情深意长。