返回

国风 · 召南 · 甘棠

国风 · 召南 · 甘棠 · 无名氏
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。

译文

郁郁葱葱棠梨树,不剪不砍细养护,曾是召伯居住处。 郁郁葱葱棠梨树,不剪不毁细养护,曾是召伯休息处。 郁郁葱葱棠梨树,不剪不折细养护,曾是召伯停歇处。

注释

蔽芾(fèi):小貌。一说树木高大茂密的样子。

甘棠:棠梨,杜梨,落叶乔木,果实圆而小,味涩可食。

芾:盛貌。

蔽:谓可蔽风日也。

翦:同“剪”,伐,砍伐。

召(shào)伯:即召公,姬姓,封于燕。

茇(bá):草舍,此处用为动词,居住。

败:伐,毁坏。

憩:休息。

拜:拔也,一说屈、折。

说(shuì):通「税」,休憩,止息。

赏析

先秦诗鉴赏辞典(新一版)
《甘棠》一诗的主旨,自古至今,惟蓝菊荪《诗经国风今译》认为是讽刺召伯之作,其他几乎众口一词,均认为是怀念召伯的诗作。如《毛诗序》云:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南国。”郑笺云:“召伯听男女之讼,不重烦百姓,止舍小棠之下而听断焉,国人被其德,说其化,思其人,敬其树。”朱熹《诗集传》云:“召伯循行南国,以布文王之政,或舍甘棠之下。其后人思其德,故爱其树而不忍伤也。”<br/>这首诗的写作背景在《史记·...
作者:昝、亮来源:上海辞书出版社
诗经鉴赏辞典
这是怀念召伯之诗。<br/>俗话说:“爱屋及乌。”此诗所写则是“爱人及树”。这棵甘棠树非同一般,它可以说是召伯显赫政绩的见证。《史记·燕召公世家》说:“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树,不敢伐,歌咏之,作《甘棠》之诗。”即召公去世后,人们思召公之政,于是作此诗怀念他。<br/>全诗三章。一章说:茂盛的甘棠树,不要剪断,不...
作者:来源:崇文书局
诗经三百篇鉴赏辞典
《甘棠》一诗的主旨,自古至今,惟蓝菊荪《诗经国风今译》认为是讽刺召伯之作,其他几乎众口一辞,均认为是怀念召伯的诗作。如《毛诗序》云:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南国。”郑笺云:“召伯听男女之讼,不重烦百姓,止舍小棠之下而听断焉,国人被其德,说其化,思其人,敬其树。”朱熹《诗集传》云:“召伯循行南国,以布文王之政,或舍甘棠之下。其后人思其德,故爱其树而不忍伤也。”<br/><br/>这首诗的写作背景在《史记...
作者:昝亮来源:上海辞书出版社

简介

《国风·召南·甘棠》是先秦现实主义诗集《诗经》中的一章《国风·召南》的一篇。召公在治西方的时候,治理得当,人民和睦。等到他去世了,人们怀念他,连他种的树都不忍心破坏,后人便作了这首诗来纪念他。全诗纯用赋体铺陈排衍,物象简明,而寓意深远,真挚恳切,体现了人民对召公的赞美和怀念。