身穿一件羔皮裘,素丝合缝真考究。退朝公餐享佳肴,逍遥踱步慢悠悠。 身穿一件羔皮袄,素丝密缝做工巧。逍遥踱步慢悠悠,公餐饱腹已退朝。 身穿一件羔皮袍,素丝纳缝质量高。逍遥踱步慢悠悠,退朝公餐享佳肴。
国风 · 召南 · 羔羊
《国风 · 召南 · 羔羊》周 · 无名氏
羔羊之皮,素丝五紽;退食自公,委蛇委蛇。
羔羊之革,素丝五緎;委蛇委蛇,自公退食。
羔羊之缝,素丝五总;委蛇委蛇,退食自公。
译文
注释
五紽(tuó):指缝制细密。五,通“午”,岐出、交错的意思;紽,丝结、丝钮,毛传释为数(cù),即细密。
食(sì):公家供卿大夫之常膳。
委蛇(wēi
yí):音义并同“逶迤”,悠闲自得的样子。
革:裘里。
緎(yù):缝也。
缝:皮裘;一说缝合之处。
总(zǒng):纽结。一说毛诗传释为,与紽同。
赏析
先秦诗鉴赏辞典(新一版)
这首诗清代以前学者皆以为是赞美在位者的,所赞美的内容,或说是纯正之德,如薛汉《韩诗薛君章句》:“诗人贤仕为大夫者,言其德能称,有洁白之性,屈柔之行,进退有度数也。”或说是节俭正直,如朱熹《诗集传》:“南国化文王之政,在位皆节俭正直,故诗人美衣服有常,而从容自得如此也。”其说大多牵强不可信,确如方玉润所批评的“固大可笑”“附会无理”(《诗经原始》)。纵观以“美”立说者,唯有姚际恒之说稍可通,其说谓“...
作者:蒋立甫来源:上海辞书出版社
诗经鉴赏辞典
这是讽刺官吏悠闲安逸之诗。<br/>全诗三章。每章意思大体相同。此诗犹如一幅漫画,寥寥几笔,便将这位官吏饱食终日、悠闲自得的神态勾勒了出来。这位官吏身着一件羔裘。这羔裘非常讲究,上面绣有白丝花纹,所缝丝数由“五紽”而“五緎”,由“五緎”而“五总”,渐次加密,华丽美观。他吃得酒醉饭饱,从官府踱着方步退了出来,行走在回家的路上,摇摇晃晃,悠闲自得,真是丑态百出。<br/>此诗运用白描的手法写真传神,虽着墨不多,但能传...
作者:来源:崇文书局
诗经三百篇鉴赏辞典
这首诗清代以前学者皆以为是赞美在位者的,所赞美的内容,或说是纯正之德,如薛汉《韩诗薛君章句》:“诗人贤仕为大夫者,言其德能称,有洁白之性,屈柔之行,进退有度数也。”或说是节俭正直,如朱熹《诗集传》:“南国化文王之政,在位皆节俭正直,故诗人美衣服有常,而从容自得如此也。”其说大多牵强不可信,确如方玉润所批评的“固大可笑”、“附会无理”(《诗经原始》)。纵观以“美”立说者,唯有姚际恒之说稍可通,其说谓...
作者:蒋立甫来源:上海辞书出版社
简介
《国风·召南·羔羊》为先秦时代汉族民歌,语言优美自然,采用了白描的手法。清代以前学者皆以为是赞美在位者的纯正之德,后来又有讽刺尸位素餐的官员的说法。