返回

采桑子 · 其一 · 彭浪矶

采桑子 · 其一 · 彭浪矶 · 朱敦儒
扁舟去作江南客,旅雁孤云。万里烟尘。回首中原泪满巾。
碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根。日落波平。愁损辞乡去国人。

译文

乘舟避难江南,就像失群的大雁,孤独的浮云。穿梭在连绵的烟尘之中,回首中原已泪满巾。 碧山对着水边的平地有丝丝凉意,看着枫树叶和芦苇根。太阳落山了水波平静了怨恨离开了家乡。

注释

彭浪矶:在江西省彭泽县长江南岸。

扁舟:小舟。

汀洲:水中或水边的平地。

赏析

唐宋词鉴赏辞典(新一版)
这是作者在金兵南侵、离开故乡洛阳南下避难,辗转流离中写的一首怀念中原的小令。题为“彭浪矶”,当是途经今江西彭泽县的彭浪矶而作,矶在长江边,与江中的大、小孤山相对。<br/>首句叙事起,次句即景取譬,自寓身世经历。乘一叶扁舟,到江南去避难作客,仰望那长空中失群的旅雁和孤零飘荡的浮云,不禁深感自己的境遇正复相类。两句融叙事、写景、抒情为一体,亦赋亦比亦兴,起得浑括自然。“万里烟尘,回首中原泪满巾”,两句写回首...
作者:刘学锴来源:上海辞书出版社
宋词鉴赏辞典(新一版)
这是作者在金兵南侵、离开故乡洛阳南下避难,辗转流离中写的一首怀念中原的小令。题为“彭浪矶”,当是途经今江西彭泽县的彭浪矶而作,矶在长江边,与江中的大、小孤山相对。<br/>首句叙事起,次句即景取譬,自寓身世经历。乘一叶扁舟,到江南去避难作客,仰望那长空中失群的旅雁和孤零飘荡的浮云,不禁深感自己的境遇正复相类。两句融叙事、写景、抒情为一体,亦赋亦比亦兴,起得浑括自然。“万里烟尘,回首中原泪满巾”,两句写回首...
作者:刘学锴来源:上海辞书出版社

简介

《采桑子·彭浪矶》是宋代作家朱敦儒怀念中原故土的一首词。整首词于清婉中含沉重的伤时感乱之情,流丽而有沉郁之致。全篇清婉而又沉郁,有慷慨悲歌之新境界。