小路可真是细长!高桥不用倚扶吗?远处山上的枫叶朦胧色淡,麦田边的小屋显得很孤独。野草一夜间又随风生长出来,刚过一年的小路就消失了。清明后梨花会生长,到这个季节我很思念你。
寒食上冢
《寒食上冢》宋 · 杨万里
迳直夫何细,桥危可免扶。
远山枫外淡,破屋麦边孤。
宿草春风又,新阡去岁无。
梨花自寒食,时节只愁予。
译文
注释
迳:同“径”,小路。
宿草:指墓地上隔年的草。
阡:通往坟墓的道路。
时节:一说“进节”,季节、节令的意思。
愁予:使我发愁。
小路可真是细长!高桥不用倚扶吗?远处山上的枫叶朦胧色淡,麦田边的小屋显得很孤独。野草一夜间又随风生长出来,刚过一年的小路就消失了。清明后梨花会生长,到这个季节我很思念你。
迳:同“径”,小路。
宿草:指墓地上隔年的草。
阡:通往坟墓的道路。
时节:一说“进节”,季节、节令的意思。
愁予:使我发愁。