双调 · 水仙子 · 田家
《双调 · 水仙子 · 田家》元 · 贯云石
绿阴茅屋两三间,院后溪流门外山。山桃野杏开无限,怕春光虚过眼,得浮生半日清闲。邀邻翁为伴,使家僮过盏,直吃的老瓦盆干。
满林红叶乱翩翩,醉尽秋霜锦树残。苍苔静拂题诗看。酒微温石鼎寒,瓦杯深洗尽愁烦,衣宽解,事不关,直吃得老瓦盆干。
注释
虽题为“田家”,并非歌咏一般田家的生活,实乃作者自己归隐田园后的情趣。
浮生:虚浮不定之生活。李白《春夜宴桃李园序》:“浮生若梦,为欢几何?”
过盏:传递酒杯(给邻翁)。
“醉尽秋霜”句:红叶满林,已经凋残了。
“酒微温”句:酒微温石炉还没有热。因石鼎(石炉)壁厚热得慢。
事不关:世间的事不去管它。
赏析
元曲鉴赏辞典
日复一日沉浮在红尘俗世,不免困顿劳累的心常常像囚于笼中的鸟,只盼破笼而出,飞向原本属于它的天空和山林。这首小令为我们描绘出了一个理想的世界。<br/>此曲题为“田家”,实际并非写一般农家的生活,而是写作者归隐田园的乐趣。<br/>作者开篇就用寥寥数笔,勾画出居所周围优美的环境:绿树掩映,两三间茅屋依稀可辨,院后有溪水潺潺流过,门外是一望无际连绵起伏的青山。春天已到,红艳艳的山桃花、雪白的杏花漫山遍野地开放,把群山...
作者:王金芳来源:崇文书局