迷离的月色和轻烟笼罩着寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮河边,靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。
泊秦淮
《泊秦淮》唐 · 杜牧
yān
烟
lóng
笼
hán
寒
shuǐ
水
yuè
月
lóng
笼
shā
沙
yè
夜
bó
泊
qín
秦
huái
淮
jìn
近
jiǔ
酒
jiā
家
shāng
商
nǚ
女
bù
不
zhī
知
wáng
亡
guó
国
hèn
恨
gé
隔
jiāng
江
yóu
犹
chàng
唱
hòu
后
tíng
庭
huā
花
译文
赏析
此诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,借陈后主陈叔宝因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。