〔注:选自《李白集校注》卷十五(上海古籍出版社年版)。唐玄宗天宝三载,李白在长安受到权贵的排挤,被放出京。第二年,他即将由东鲁(今山东一带)南游吴越,写了这首描绘梦中游历天姥(mǔ)山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》
。天姥山,在今浙江新昌东。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此而得名。〕海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求〔海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求:航海的人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以找到。瀛洲,古代传说中的东海三座仙山之一,另两座叫蓬莱方丈。烟涛,波涛渺茫,远看像烟。信,确实实在。〕;
雾笼罩的样子。微茫,景象模糊不清〔清:凄清。〕海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。越人〔越人:指今浙江一带的人。〕语天姥,云霞明灭或可睹。越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。天姥连天向天横〔向天横:遮住天空。横,遮蔽。〕,势拔五岳掩赤城〔势拔五岳掩赤城:山势高过五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,东岳泰山西岳华山中岳嵩山北岳恒山南岳衡山的总称。赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北。〕。
天姥山仿佛连接着天遮断了天空,山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾〔对此欲倒东南倾:对着(天姥)这座山,(天台山)就好像要拜倒在它的东。南面一样。意思是天台山和天姥山相比,就显得低了。倾,偏斜倒下。〕天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。
我欲因之〔因之:意思是受前面越人的话所吸引。因,依据。〕梦吴越,一夜飞度镜湖〔镜湖:即鉴湖,在今浙江绍兴。〕月。我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。湖月照我影,送我至剡溪〔剡(shàn)溪:水名,在今浙江嵊(shèng)州南。〕
。镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。谢公宿处今尚在,渌〔渌(lù)〕澈。〕水荡漾清猿啼。:清〔清:凄清。谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。脚著谢公[谢公:指南朝宋诗人谢灵运(—)。谢灵运喜欢游山访胜,他游天姥山时,曾在剡溪住宿。]屐〔谢公屐(jī):据《宋书·谢灵运传》
,谢灵运游山,必到幽深高峻的地方,他备有一种特制的木屐,前后齿可,装卸,上山时去掉前齿,下山时去掉后齿,以保持身体平衡。屐,以木板作底,上面有带子,形状像拖鞋。〕身登青云梯〔青云梯:指直上云霄的山路。语出谢灵运《登石门最高顶》诗:“惜无同怀客,共登青云梯。”〕
。我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。半壁见海日〔半壁见海日:在半山腰看到从海上升起的太阳。〕,空中闻天鸡〔天鸡:古代传说,东南有桃都山,山上有大树叫“桃都”。,树上栖有天鸡。每当太阳初升照到树上,天鸡就会鸣叫,天下的鸡也都跟着它叫起来。〕
上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝〔迷花倚石忽已暝:迷恋着花,依倚着石,不觉〔觉(jiào)〕天色很:醒。快就暗了下来。暝,昏暗。〕。无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。
熊咆龙吟殷岩泉〔熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉:熊在咆哮,龙在长吟,声音震荡着岩石和泉水。殷,震动。〕,栗深林兮惊层巅〔栗深林兮惊层巅:使深林战栗,使层巅震惊。栗惊,均为使动用法。层巅,层层山峰。〕。熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。
云青青〔青青:黑沉沉的。〕兮欲雨,水澹澹兮生烟。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。列缺〔列缺:闪电。列,同“裂”。〕霹雳,丘峦崩摧。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。洞天石扉,訇然中开〔洞天石扉,訇(hōng)然中开:仙府的石门,訇的一声从中间打开。洞天,仙人居住的洞府。訇然,形容声音很大。。
〕仙府的石门,訇的一声从中间打开。青冥〔青冥:天空。。〕浩荡不见底,日月照耀金银台〔金银台:金银筑成的楼台,指神仙居住的地方。〕洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。霓为衣兮风为马,云之君〔云之君:泛指驾乘云彩的神仙。〕兮纷纷而来下。
用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。虎鼓瑟兮鸾回车〔鸾回车:鸾鸟拉车回转。鸾,传说中的神鸟。〕,仙之人兮列如麻。老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人们成群结队密密如麻。忽魂悸〔悸(jì):因惊惧而心跳。〕以魄动,恍〔恍:猛然惊醒的样子。〕惊起而长嗟。
忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。惟觉〔觉(jiào):醒。〕时之枕席,失向来之烟霞〔失向来之烟霞:刚才(梦中)所见的烟雾云霞消失了。向来,原来。烟霞,指前面所写的仙境。〕。醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。世间行乐亦如此,古来万事东流水。
人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。别君去兮何时还?告别诸位朋友远去(东鲁)啊,什么时候才能回来?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山〔且放白鹿青崖间,须行即骑访名山:暂且把白鹿放在青青的山崖间,等到。要走的时候就骑上它去探访名山。传说中神仙隐士多骑白鹿。〕
暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。安能摧眉折腰〔摧眉折腰:低头弯腰,即卑躬屈膝。摧眉,即低眉,低头。〕事权贵,使我不得开心颜?岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!