〔注:选自《白居易集笺校》卷十二(上海古籍出版社年版)。行,古诗的一种体裁。〕元和十年〔元和十年:公元815年。元和,唐宪宗的年号(806—820)。〕,予左迁〔左迁:贬官降职的委婉说法。白居易因越职上书言事,触怒当朝权贵,被贬为江州司马。〕九江郡〔九江郡:设于隋代,唐代称为江州或浔阳郡,治所在今江西九江。
〕司马[司马:州刺史的副职。]。唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。明年秋,送客湓浦口〔湓(pén)浦口:湓江流入长江的地方,在今九江西。湓浦,又叫湓江,源出江西瑞昌清湓山。〕,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声〔京都声:指唐代京城长安流行的乐曲声调。
〕。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶,听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。问其人,本长安倡女〔倡(chāng)女:歌女。〕,尝学琵琶于穆、曹二善才[善才:当时对技艺高超的乐师的称呼。],年长色衰,委身〔委身:托身。这里是嫁人的意思〔思:深长的情思。〕。
〕为贾人〔贾(gǔ)人:商人。〕妇。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺,后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。遂命酒〔命酒:叫人摆酒。〕,使快〔快:畅快。〕弹数曲。于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲。曲罢悯然〔悯然:忧郁的样子。,自叙少小时欢乐事,今漂沦〔漂沦:漂泊流落。
〕〕憔悴,转徙于江湖间。她弹完后,有些闷闷不乐的样子,自己说起了少年时欢乐之事,而今漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖之间辗转流浪。予出官〔出官:京官贬黜往地方任职。〕二年,恬然〔恬然:宁静安适的样子。〕自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪〔迁谪:官吏因罪降职并流放。〕意。
我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。因为[为:创作。]长句〔长句:指七言诗。唐代的习惯说法。〕,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。于是撰写一首长诗赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。
浔阳江头〔江头:江边。〕夜送客,枫叶荻〔荻(dí):多年生草本植物,形状像芦苇,生长在水边。〕花秋瑟瑟〔瑟瑟:形容微风吹动的声音。〕。秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。主人[主人:白居易自指。]下马客在船,举酒欲饮无管弦〔管弦:指音乐。管,箫笛之类的管乐。弦,琴瑟琵琶之类的弦乐。。
〕我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。忽听得江面上传来琵琶清脆声,我忘却了回归客人也不想动身。寻声暗问〔暗问:低声询问。。
〕弹者谁,琵琶声停欲语迟〔欲语迟:将要回答,又有些迟疑。〕寻着声源探问弹琵琶的是何人,琵琶停了许久却迟迟没有动静。移船相近邀相见,添酒回灯〔回灯:重新掌灯。一说“移灯”。〕重开宴。我们移船靠近邀请她出来相见,叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。转轴拨弦〔转轴拨弦:拧转弦轴,拨动弦丝。这里指调弦校音。〕三两声,未成曲调先有情。转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声,尚未成曲调那形态就非常有情。弦弦掩抑〔掩抑:声音低沉。,似诉平生不得志。〕声声思〔思:深长的情思。〕
弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思,似乎在诉说着她平生的不得志。低眉信手〔信手:随手。〕续续〔续续:连续。〕弹,说尽心中无限事。她低着头随手连续地弹个不停,用琴声把心中无限的往事说尽。轻拢慢捻抹复挑〔轻拢慢捻抹(mò)复挑(tiǎo):轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。拢,扣,初为《霓裳》
弦。捻,揉弦。抹,顺手下拨。挑,反手回拨。〕〔《霓裳(cháng)》:即《霓裳羽衣曲》,唐代乐曲名,相传为唐玄宗所制。〕后《六幺》〔《六幺(yāo)》:即《六幺令》,唐代乐曲名。〕大弦〔大弦:指琵琶四根弦中的粗弦。〕嘈嘈[嘈嘈:形容声音沉重舒长。]如急雨,小弦〔小弦:指琵琶上的细弦。〕切切[切切:形容声音轻细急促。]如私语。
轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑,初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》,大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨,小弦和缓幽细切切如有人私语。嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘〔大珠小珠落玉盘:分别比喻乐声的重浊和清脆。一说,形容声音的清脆圆润。〕。嘈嘈声切切声互为交错地弹奏,就像大珠小珠一串串掉落玉盘。
间关莺语花底滑〔间(jiàn)关莺语花底滑:像黄莺在花下啼叫一样婉转流利。间关,形容鸟鸣婉转。〕,幽咽泉流冰下难〔幽咽泉流冰下难:像幽咽的泉水在冰下艰难流过。幽咽,形容乐声梗塞不畅。难,艰难,形容乐声滞塞难通。。〕琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音。
冰泉冷涩弦凝绝〔冰泉冷涩弦凝绝:像冰下的泉水又冷又涩不能畅流,弦似乎凝结不动了。这是形容弦声愈来愈低沉,以至停顿。〕,凝绝不通声暂歇。好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,凝结而不通畅声音渐渐地中断。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时闷闷无声却比有声更动人。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣〔银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣:像银瓶突然破裂,水浆迸射一样;像铁骑突然冲出,刀枪齐鸣一般。这是形容琵琶声在沉咽暂歇后,忽然又爆发出激越雄壮的乐音。〕。突然间好像银瓶撞破水浆四溅,又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。曲终收拨当心画〔曲终收拨当心画:乐曲终了,用拨子在琵琶的中间部位划过四弦。这是弹奏琵琶到一曲,四弦一声〔四弦一声:四根弦同时发声。〕如裂帛。
结束时的常用手法。拨,拨子,弹奏弦乐的用具。〕一曲终了她对准琴弦中心划拨,四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。东船西舫人们都静悄悄地聆听,只见江心之中映着白白秋月影。沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容〔敛容:显出端庄的脸色。〕
。她沉吟着收起拨片插在琴弦中,整顿衣裳依然显出庄重的颜容。自言本是京城女,家在虾蟆陵〔虾(há)蟆陵:地名,在长安城东南。〕下住。她说我原是京城负有盛名的歌女,老家住在长安城东南的虾蟆陵。十三学得琵琶成,名属教坊〔教坊:古时管理宫廷音乐的官署。专管雅乐以外的音乐舞蹈百戏的教习排练演出等事务。。
〕第一部〔第一部:第一队,是教坊中最优秀的一队。部,量词,计量歌舞队乐队。〕弹奏琵琶技艺十三岁就已学成,教坊乐团第一队中列有我姓名。曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘〔秋娘:唐代歌伎常用的名字。这里是对善歌貌美歌伎的通称。〕妒。每曲弹罢都令艺术大师们叹服,每次妆成都被同行歌妓们嫉妒。
五陵年少〔五陵年少:指京城富家豪族子弟。五陵,汉代五个皇帝(高惠景武昭)的陵墓,在长安附近,富家豪族多聚居在这一带。〕争缠头〔缠头:古代对歌伎舞女打赏用的锦帛。〕,一曲红绡〔绡(xiāo):轻薄的生丝织品。泛指轻美的丝织品。〕不知数。京都豪富子弟争先恐后来献彩,弹完一曲收来的红绡不知其数。
钿头银篦〔钿(diàn)头银篦(bì):上端镶着花钿的银质发篦。钿,用金银等制成的花形首饰。〕击节碎〔击节碎:(随着音乐)打拍子时敲碎了。节,节拍。〕,血色罗裙翻酒污〔翻酒污:(因为)泼翻了酒被沾污。〕。钿头银篦打节拍常常断裂粉碎,红色罗裙被酒渍染污也不后悔。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲〔等闲:平常,随随便便。〕度。年复一年都在欢笑打闹中度过,秋去春来美好的时光白白消磨。弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故〔颜色故:容貌衰老。故,旧老。#0〕。兄弟从军姊妹死家道已经破败,暮去朝来我也渐渐地年老色衰。门前冷落鞍马稀,老大〔老大:年纪大了。〕嫁作商人妇。
门前车马减少光顾者落落稀稀,青春已逝我只得嫁给商人为妻。商人重利轻别离,前月浮梁〔浮梁:地名,在今江西景德镇北。〕买茶去。商人重利不重情常常轻易别离,上个月他去浮梁做茶叶的生意。去来〔去来:走了以后。来,语气助词。〕江口守空船,绕船月明江水寒。
他去了留下我在江口孤守空船,秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干〔梦啼妆泪红阑干:从梦中哭醒,搽了胭脂粉的脸上流满了一道道红色〕。的泪痕。妆,这里指脸上的胭脂粉。更深夜阑常梦少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧〔唧唧:叹息。〕
。我听琵琶的悲泣早已摇头叹息,又听到她这番诉说更叫我悲凄。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我们俩同是天涯沦落的可悲人,今日相逢何必问是否曾经相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。自从去年我离开繁华长安京城,被贬居住在浔阳江畔常常卧病。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
浔阳这地方荒凉偏僻没有音乐,一年到头听不到管弦的乐器声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。住在湓江这个低洼潮湿的地方,第宅周围黄芦和苦竹缭绕丛生。其间旦暮闻何物?在这里早晚能听到的是什么呢?杜鹃啼血〔杜鹃啼血:传说杜鹃鸟啼叫时,嘴里会淌出血来。这是形容杜鹃啼声的悲切。〕猿哀鸣。
尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾〔独倾:独自饮酒。〕。春江花朝秋江月夜那样好光景,也无可奈何常常取酒独酌独饮。岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳〔呕哑(ōuyā)嘲哳(zhāozhā):指声音嘈杂刺耳。〕难为听。难道这里就没有山歌和村笛吗,只是那音调嘶哑粗涩实在难听。
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂[暂:忽然,一下子。]明。今晚我听你弹奏琵琶诉说衷情,就像听到仙乐眼也亮来耳也明。莫辞更〔更:再。《琵琶行》。〕坐弹一曲,为君翻作〔翻作:写作。翻,按曲调写作歌词。〕请你不要推辞坐下来再弹一曲,我要为你创作一首新诗《琵琶行》。
感我此言良久立,却坐〔却坐:回到(原处)坐下。却,退回。〕促弦〔促弦:把琴弦拧紧。促,紧迫。〕弦转[转:更加,越发。]急。被我的话所感动她站立了好久,回身坐下再转紧琴弦拨出急声。凄凄不似向前〔向前:以前。。〕声,满座重闻皆掩泣〔掩泣:掩面哭泣。下面“泣下”的“泣”指眼泪。〕
凄凄切切不再像刚才那种声音,在座的人重听都掩面哭泣不停。座中泣下谁最多,江州司马青衫〔青衫:青色单衣。唐代官职低的服色为青。〕湿。要问在座之中谁流的眼泪最多,我江州司马泪水湿透青衫衣襟!